Sunday, January 24, 2010

Miss Peperoncino ~ Miss Pimiento



During my stay here, I fell in love with a red hot local sauce called "mojo rojo'', last saturday one of my new students brought a jar of it to be served with lunch. I asked if I could have the recipe and yesterday L. gifted me with a wreath of a special kind of hot pepper to be used to make the sauce... so I was named miss Pimiento!!!

Durante la mia permanenza qui, ho scoperto una salsa rossa piccante di origine locale chiamata "mojo rojo" e mi e' piaciuta moltissimo. Sabato scorso una delle mie nuove allieve ne ha portato un vaso per essere servita con il pranzo. Le ho naturalmente chiesto la ricetta e lei ieri mi ha portato una ghirlanda di peperoncini del luogo indispensabili per fare il mojo...e mi hanno eletto Miss Peperoncino!!!



Now let's get to work! M. and Blanche are checking out a sample of the quilting...
Ora al lavoro! M. e Blanche controllano le prove di quiltatura...

Some students check out the teacher's work....
Alcune controllano il lavoro dell'insegnante...

What a difficult choice... the colorful and beautiful decorative threads are too many!!!

Tutte a scegliere i meravigliosi e coloratissimi fili decorativi...troppi colori, che scelta difficile!!!


Lunch was special, R.'s husband cooked the authentic delicious spanish paella for all of us, look at the size of the pan, it was huge!!!

Il pranzo e' stato veramente speciale, il marito di R. ha cucinato la vera paella spagnola per tutte, guardate quella teglia, era enorme!!!


They are all working so hard to achieve that perfect stitch....and they did achived it!
Tutte intente a lavorare per ottenere il punto perfetto e ci sono riuscite!!!

Una scelta perfetta per un quilt cosi colorato e allegro...
The perfect choice for such a colorful and happy quilt...


J., the youngest, quilting a lovely pillow for her young daughter.....
J. la piu' giovane del gruppo sta quiltando un cuscino per la sua bimba....


I will never forget these beautiful smiles!
Portero' con me questi sorrisi simpatici!

Let's all smile so the teacher can have a picture to remember us when she is back in Italy!
The teacher (me): " They are truly wonderful women, I hope to be back someday to see how the class helped them to finish many quilts for their loved ones and I hope to visit this beautiful island again."
Tomorrow I will be packing again to go back to normal life and the cold venetian winter...
My beloved Vincent and my darling dog Vera will wait for me at the airport in Venice. I can't wait to hug them.

Sorridiamo cosi l'insegnante puo' portare a casa una foto ricordo e pensare a noi quando e' in Italia!
L'insegnante, cioe' io: " Sono veramente donne stupende, spero un giorno di tornare per vedere i lavori che hanno terminato per i loro cari con quello che hanno imparato e per visitare di nuovo questa isola meravigliosa."
Domani si fa la valigia di nuovo per tornare all realta' della vita normale e al freddo di Venezia...
Ci vedremo li'....all'aeroporto ci saranno il mio Vincent e la mia cagnetta Vera ad aspettarmi ed io non vedo l'ora di riabbracciarli.

Buona notte a tutti, have a good night
~ Roberta ~

P.S. If you want to place a comment, please scroll down a few inches and you will find the comment box....sometimes blogland has its mysteries....
se volete lasciare un commento, scrollate quache centimetro e troverete la finestra per i commenti....a volte il mondo del blogging ha i suoi misteri....








































































5 comments:

la profe said...

torna presto per favore...per la seconda volta ti porti via tutte le tue cose e domani la mia casa sarà vuota senza di te...

Allie said...

Oh Roberta, I think you've been a true inspiration - how lovely to "meet" these beautiful quilters so far away from me! Have a safe trip home!

ROSA V said...

Querida Roberta! la hemos tenido en la isla por poco tiempo, pero, ha dejado en cada una de nosotras un poco de usted. Espero que en poco tiempo podamos enseñarle los trabajos que hagamos gracias a sus lecciones. Un beso grande, Rosa V.

gabry56 said...

Ero sicura che avresti lasciato il "segno" sull'isola, come l'hai lasciato a noi tanti anni fa!!! Che bello vedere tutte queste signore alle prese con queste tecniche nuove per produrre qualcosa di super!!
Brava Robi e anche ovviamente Blanche, che sta facendo ....miracoli!!
Besos
Gabry

Mandy said...

Hello Roberta, I have awarded you the Sunshine Award for your inspirational work with quilters. For details of this award, please see my Blog.